Can someone translate this bible quote into hebrew for me? - bible quote relaxation
I get a tattoo with a quote from the Bible on my back
My soul finds rest in God alone My salvation comes from Him.
- Psalm 62:1
But I want to do it in Hebrew. I only have no idea how to translate.
Who knows, out there, eh?
6 comments:
Psalm 62:2 I think it really means:
אַךְ אֶל - אֱלֹהִים, דּוּמִיָּה נַפְשִׁי; מִמֶּנּוּ, יְשׁוּעָתִי
תקותי ישועתי is my hope and my salvation.
Ron is correct. It should be noted, however, a verse from the Bible may not be in places of impurities, such as a bathroom, and should be held much more (in addition) to the ban tattoos.
I do not understand! Why not a professional service, in which a relation between the different versions for you and you tell the difference? The other answers here are very different from each other, how can you be sure? The tattoo is for life, after all,
For some reason, the first responders were 2, a translation into the vernacular, very different from the original Hebrew.
The original is:
אַךְ לֵאלֹהִים דּוֹמִּי נַפְשִׁי כִּי מִמֶּנּוּ תִּקְוָתִי
(which is actually 62:6, 62:1, no Verse 1) is only an introduction.
את נשמתי מוצאת אלוהים לנוח לבד: הישועה שלי באה ממנו
Psalm 62:1
מוצאת את נשמתי לנוח אלוהים שלי לבד הישועה באה ממנו.
My soul finds rest in God alone my salvation comes from Him.
Post a Comment